论文标题
这个想法会传播到学术界之外吗?了解科学概念跨文本语料库的知识转移
Will This Idea Spread Beyond Academia? Understanding Knowledge Transfer of Scientific Concepts across Text Corpora
论文作者
论文摘要
什么样的基础研究思想更有可能在实践中应用?研究知识转移的模式有一系列研究,但通常集中于文档作为分析单位,并遵循其转移到特定科学领域的实践中。在这里,我们研究了所有科学领域的科学概念层面的翻译研究。我们通过使用三个语料库进行文本挖掘和预测建模来做到这一点:3860万张纸摘要,400万个专利文件和208万次临床试验。我们从语料库中提取科学概念(即短语)作为“研究思想”的实例化,创建以文学动机为动机的概念级特征,然后遵循450,000多个新概念的轨迹(从1995年至2014年开始出现),以确定仅导致这些想法的少量观念的因素。我们的分析结果表明,几种机制区分了在实践中将采用哪种科学概念,哪些将不会采用哪些科学概念。我们还证明,我们的派生功能可用于以高精度来解释和预测知识转移。我们的工作为研究人员,从业人员和政府机构有兴趣鼓励翻译研究的知识转移提供了更深入的了解。
What kind of basic research ideas are more likely to get applied in practice? There is a long line of research investigating patterns of knowledge transfer, but it generally focuses on documents as the unit of analysis and follow their transfer into practice for a specific scientific domain. Here we study translational research at the level of scientific concepts for all scientific fields. We do this through text mining and predictive modeling using three corpora: 38.6 million paper abstracts, 4 million patent documents, and 0.28 million clinical trials. We extract scientific concepts (i.e., phrases) from corpora as instantiations of "research ideas", create concept-level features as motivated by literature, and then follow the trajectories of over 450,000 new concepts (emerged from 1995-2014) to identify factors that lead only a small proportion of these ideas to be used in inventions and drug trials. Results from our analysis suggest several mechanisms that distinguish which scientific concept will be adopted in practice, and which will not. We also demonstrate that our derived features can be used to explain and predict knowledge transfer with high accuracy. Our work provides greater understanding of knowledge transfer for researchers, practitioners, and government agencies interested in encouraging translational research.