论文标题

部分可观测时空混沌系统的无模型预测

Causes and Cures for Interference in Multilingual Translation

论文作者

Shaham, Uri, Elbayad, Maha, Goswami, Vedanuj, Levy, Omer, Bhosale, Shruti

论文摘要

储层计算是预测湍流的有力工具,其简单的架构具有处理大型系统的计算效率。然而,其实现通常需要完整的状态向量测量和系统非线性知识。我们使用非线性投影函数将系统测量扩展到高维空间,然后将其输入到储层中以获得预测。我们展示了这种储层计算网络在时空混沌系统上的应用,该系统模拟了湍流的若干特征。我们表明,使用径向基函数作为非线性投影器,即使只有部分观测并且不知道控制方程,也能稳健地捕捉复杂的系统非线性。最后,我们表明,当测量稀疏、不完整且带有噪声,甚至控制方程变得不准确时,我们的网络仍然可以产生相当准确的预测,从而为实际湍流系统的无模型预测铺平了道路。

Multilingual machine translation models can benefit from synergy between different language pairs, but also suffer from interference. While there is a growing number of sophisticated methods that aim to eliminate interference, our understanding of interference as a phenomenon is still limited. This work identifies the main factors that contribute to interference in multilingual machine translation. Through systematic experimentation, we find that interference (or synergy) are primarily determined by model size, data size, and the proportion of each language pair within the total dataset. We observe that substantial interference occurs mainly when the model is very small with respect to the available training data, and that using standard transformer configurations with less than one billion parameters largely alleviates interference and promotes synergy. Moreover, we show that tuning the sampling temperature to control the proportion of each language pair in the data is key to balancing the amount of interference between low and high resource language pairs effectively, and can lead to superior performance overall.

扫码加入交流群

加入微信交流群

微信交流群二维码

扫码加入学术交流群,获取更多资源